| [J-Hope] |
| From 광주 한 거시기의
gang, ayy |
From Gwangju han geosigi'eiu
gang, ayy
|
| 금남 충장 street 거긴 내 할렘 |
Geumnam chungjang street
geogin nae hallem
|
| 뉴런 입단 bounce with my team,
ayy |
Nyureon ibdan bounce with my
team, ayy
|
| 춤에 뻑 가 워커홀릭
매일, ayy |
Chume bbak ga workahiloc
maeil, ayy
|
| 십대에 밤 새우며 성장한 case, ayy |
Simdae'e bam saeumyeon
seongjanghan cae, ayy
|
| 내 키는 춤으로 매겨 I'm okay, ayy |
Nae kineun chumeuro maegyeo
I'm okay, ayy
|
| 큰 비전 그려나가는
plan |
Keun bijeon geuryeonaganeun
plan
|
| 꿈을 그려가는 애 리듬
지르밟는 스텝, ayy |
Kkeumeul geuryeoganeun ae
lideum jireubakneun step, ayy
|
Popping,
rocking, hopping, tutting, dougie, flexing, swaggin' (Woah)
|
| 아직 매일 같이 한시바삐
하지 날 위한 일 (Woah) |
Ajik maeil kkatchi hansibabbi
haji nal wihan il (woah)
|
| 늘 나를 채찍해 당근은 트로피에 |
Neul nareul chaejjikhae
danggeuneun trophy'e
|
| 인생에 베팅해 춤은 나의
cash |
| Ilsaenge betinghae chumeun
naeui cash |
| Hope on the
street 이제 나만의 길 |
| Hope on the street ije
namaneui gil |
| With Becky G
on the side |
Everyday I'm
lit (Get it!)
| [Becky
G] |
| We always got
love |
| For where we
come from |
| So let 'em
know what’s up, ooh |
| No matter
wherever we go |
| Bring it back
to this place called home, babe |
| Now that you
know it |
Let me see
you (Ooh, ooh, ooh, what, what)
| [Becky G & J-Hope] |
| Chicken noodle soup |
| Chicken noodle soup |
| Chicken noodle soup with a
soda on the side |
| Chicken noodle soup |
| Chicken noodle soup |
| Chicken noodle soup with a
soda on the side |
| Chicken noodle soup |
| Chicken noodle soup |
| Chicken noodle soup with a
soda on the side |
| Chicken noodle soup |
| Chicken noodle soup |
Chicken noodle soup with a
soda on the side
| [Becky G] |
| Chicken
noodle, o pollo con espagueti |
| Ninguna de
estas mujeres tiene el flow que tiene Becky |
| Latinoamericana, soy de aquí |
| Carita de
santa, pero freaky |
| ¿Quién me va a
decir si ya to' lo vi? (Huh) |
| Donde yo nací
no pensaban que una mujer iba a sobresalir |
| What you gonna
do, what you gonna do? (What, what?) |
| What you gonna
do, what you gonna do? (What, what?) |
| What you gonna
do, what you gonna do? (What, what?) |
| What you gonna
do, what you gonna do |
| Look back at
it, lights, camera, action |
| Definitivamente
la mejor de la escena |
| Word on the
street we got the people reactin' |
La gente que
critica simplemente me dan pena, haha
| [Becky
G] |
| We always got
love (Got love) |
| For where we
come from (Where we from) |
| So let 'em
know what's up (Ooh, yeah) |
| No matter
wherever we go |
| Bring it back
to this place called home, baby |
| Now that you
know it |
| Let me see you
(Ooh, ooh, ooh, what what?) |
| [Becky G & J-Hope] |
| Go! |
| I let it rain, I clear it
out |
| I let it rain, I clear it
out |
| I let it rain, I clear it
out |
| I let it rain, I clear it
out |
| Let's get it, let's get it |
| Let's get it, let's get it |
| Let's get it, let's get it |
| Let's get it, let's get it |
| I let it rain, I clear it
out |
I let it rain, I clear it
out (Turn up!)
| [J-Hope, Both] |
| Let it be your rain, and
bring it out, yo |
| Let it be your rain, just
bring it out |
| Let it rain no more, I
clear it out |
| Let's get it, let's get it |
| Let's get it, let's get it |
| Let's get it, let's get it |
| Let's get it, let's get it,
ayy |
sumber : Google
Rom by Aiu Lee |
|
|
|
|
No comments:
Post a Comment